<div id="5qazv"><ol id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></ol></div>

                1. <div id="5qazv"><label id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></label></div>
                2. <em id="5qazv"><label id="5qazv"></label></em>

                  1. <button id="5qazv"><label id="5qazv"><form id="5qazv"></form></label></button>

                    筆趣閣 > 都市小說 > 我在歐洲當文豪 > 第112章 太陽照常升起

                    第112章 太陽照常升起(2 / 2)

                    “那奧蒂莉為什么說……”

                    “她亂說的,我就是閃了腰,讓她陪我去老鐘那邊治療。對了,梅拉,你知道奧蒂莉和老鐘的事情嗎?我告訴你,老鐘做的華國菜一絕,奧蒂莉這下子有福了。”

                    “奧蒂莉談戀愛?”

                    “你居然不知道?”

                    “我沒聽她說過……還有,什么華國菜。我怎么不知道圖盧茲有什么特別好的華國菜餐廳?”

                    事實證明,女人的注意力很容易分散。

                    只要你說出另一個瓜。

                    梅拉和克羅艾,果然沒有繼續談論劉進和蘇菲·瑪索的事情。

                    ……

                    周一,課程排滿了。

                    不過由于第二天是假日,所以大多數人都沒有心情。

                    下午上完了課,劉進就直奔火車站。

                    賽琳娜想喊住他都沒來得及。

                    “別著急,等假期結束,在找老劉說這個事情。”

                    “他什么事,這么急啊。”

                    “明天他在莎士比亞書店有一場簽售,估計是急著趕火車吧。”

                    馬俊沉默許久,幽幽嘆了口氣。

                    他現在,已經徹底沒了和劉進斗氣的心了。

                    第一本書,可以說是運氣。

                    但第二本書……

                    《困在時間里的父親》上市第三周,銷量有所回落,但仍穩穩坐擁暢銷榜第二名。

                    上周銷量,六萬七千一百二十三本。

                    落后《鋼琴家》六千本。

                    不過,鋼琴家的銷量數據波動有點詭異。

                    四個月,共銷售六十三萬本。

                    從這個趨勢來看,到年底破百萬冊不難。

                    可問題是市場的反饋很弱,雖然有大量的評論,但總覺得那些評論,好像是通稿。

                    但對業內人士而言,卻不足為奇。

                    故事,是猶太人的故事。

                    已經改編成了電影,很快就會開機拍攝。

                    一切說明,這本書是有背景的!

                    有人是想為同名電影《鋼琴家》造勢。

                    之所以出現這種情況,有很多原因。

                    鋼琴家并非是首次出版,而是猶太音樂家茨皮爾曼的一部自傳,早在二戰結束之后就出版過一次。但由于,怎么說呢,政治不正確,一度被波蘭官方所禁。

                    為什么是政治不正確呢?

                    沒有哀歌,找不到震音,找不到顫抖。

                    無論是作者的命運,還是猶太人居住區的暴動,寫的很簡明,很冷靜。

                    沒有抱怨,沒有仇視,更沒有復仇的愿望,更像是一份證詞,留給后人的資料。

                    所以,它不正確。

                    2000年這本書再次在波蘭出版。

                    2001年翻譯成法語,在法國上市。

                    改編這部作品的導演,是大名鼎鼎的羅曼·波朗斯基,而作者茨皮爾曼也在去年去世。

                    如此大規模的刷數據,或許不是作者的本意。

                    但他已經死了,誰又會在意呢?

                    對于一些猶太人而言,這部書,還有那部剛開始拍攝的電影,都已經變成了商品。

                    馬俊嘆息,因為他知道,劉進的起勢已不可阻攔。

                    哪怕《父親》拿不到冠軍。

                    但看這個銷量,怕是又一部沖擊五十萬門檻的好作品。

                    劉進,這次賺大發了!

                    他現在,只能仰慕。

                    “那就等他回來再說吧。”

                    “他們有沒有找你,最近?”

                    “有!”

                    “實在不行,出去躲躲,否則你這幾天怕是不好過。”

                    “我知道了!”

                    馬俊點了點頭。

                    ……

                    “六斤,我回來了!”

                    在火車上,劉進接到了艾莉婕的電話。

                    她聽上去,很高興。

                    也正常,那首《badday》火爆了!

                    過去一周,蟬聯法國電臺點歌榜冠軍,并且殺上了英國單曲榜前十名。

                    她上首歌,moi。。。lolita剛從單曲榜上下來。

                    這新歌就竄了上去。

                    即便是英國方面,也不由得發出了驚呼。

                    太陽報更高呼:法國人渡過了英吉利海峽,正在收割大不列顛王國。

                    標題很夸張,但也說明了,英國人對這首單曲的喜愛。

                    艾莉婕算是狠狠出了一口惡氣……

                    ……

                    今天家里來親戚,只有兩更了!</p>

                    最新小說: 芙莉蓮:開局支配阿烏拉 寄宿媽媽的閨蜜家后,阿姨破產了 重生:沒有道德,就不會被綁架 繼母帶來仨義妹,而我有寵妹系統 重生東京1986 遮天:我與無始爭帝路 霍格沃茨:別叫我制杖師 港綜:我系大梟雄 夾心餅干3pH 敏感體質

                          <div id="5qazv"><ol id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></ol></div>

                                1. <div id="5qazv"><label id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></label></div>
                                2. <em id="5qazv"><label id="5qazv"></label></em>

                                  1. <button id="5qazv"><label id="5qazv"><form id="5qazv"></form></label></button>

                                    娇小1213╳yⅹ╳毛片