畢竟,今天和昨晚,被火焰杯摔傷的又不是只有他羅恩一個人,他才不會怕被那些沒膽子的小蛇們嘲笑呢再說了,他又不是第一次被嘲笑了,他們又能那他怎么樣呢
隱藏在倫敦鬧市中的這個對角巷,這個英國魔法界的巫師市場此時仍舊是像往常那樣子繁忙
因為,今天是萬圣節,一個個穿著各異的巫師們帶著各種奇怪的魔法器物和神奇動物們在這條不是太長的街道上穿梭著,購買他們需要的節日物品。不過,和對角巷最繁忙的時候,也就是霍格沃茨的學生們開學前的那幾天需要大量購物的那種熱鬧景象比起來,似乎就仍舊差了那么一點點
而此時在和對角巷相鄰的翻倒巷中,則人就是那副死氣沉沉的樣子
不過,如果你以為翻倒巷人煙稀少就沒有任何生意可以做的話,那你就大錯特錯了
要知道,翻倒巷這里可是龍蛇混雜的一個地方,是英國魔法界里的黑市,它可不像它表面上看起來的那么簡單。因為,這里隨便一間不起眼的店鋪正在經營的生意,很可能會是外邊的那條對角巷里的那些正規店鋪經營好幾個月營業額的總和,甚至更多
而此時,在翻倒巷里的一間掛著暫停營業吊牌的小店鋪里,一名精神爍爍的老頭店主正在和一個偷偷摸摸開門進去的,全身都籠罩在黑袍里的巫師悄悄地對話著。
怎么了
怎么會今天來找我,到底發生什么了
老頭先是警惕地對著店鋪外看了看,然后拿出魔杖輕輕點了點門窗,讓一層黑色的如同泥漿一樣的東西從屋檐上緩緩流下,當它們徹底封死了門窗并散發出陣陣迷蒙的黑霧之后,他才轉過身來,率先開口對著那個剛剛摘下兜帽的中年巫師問道。
老板情況不妙,咱們好像被傲羅們給盯上了
一開口,這個來訪的中年巫師說出的話就讓那個剛剛做好了保密措施的老頭嚇了一大跳。
被哪里的傲羅盯上了
是北美那邊的,還是歐洲那邊,或者是咱們英國這邊的魔法部
可能是生意觸及的地方太多,所以這個老頭愣了一下,都沒有能一下子回過神來。
都有
美國魔法國會和法國魔法部已經知會了巴蒂克勞奇,讓他那個國際魔法交流合作司司長轉達了傲羅辦公室,現在已經達成合作了
老板
他們這次惹上大麻煩了,現在收手的話,可能還來得及
顯然,中年巫師看起來有些暴躁,但是又不得不耐心地對那個老巫師勸告著。
你是怎么知道的
老頭覺得有點奇怪,因為他并沒有聽到任何的風聲而且,海上的貨物還很安全,并沒有收到被攔截的信號。
今天魔法部的人給我發來消息,說是美國那邊要求他們配合調查而且他們答應了
魯弗斯斯克林杰那個家伙的秉性您是知道的,雖然他們要求嚴格保密并采取了行動,但是他們不會想到,我的朋友是一名傲羅,而且已經提前發來信息并全部告知我了
老板
要不,咱們暫時放棄那些貨物,讓他們趕緊撤吧
說到這里,將事情給說得差不多之后,在這個被黑霧籠罩著的小店里,中年巫師便再一次對老巫師規勸了起來。
看來還真的是大動作,要不是你來,我恐怕還一點消息都不會收到呢
老巫師沒有急著去回應自己的這個手下,而是不知道是什么心態地哂笑了一聲并有些感慨著。
老板
中年巫師再次詢問了起來,很顯然,他似乎已經有些不耐煩了
畢竟,任誰知道好幾個國家的傲羅們聯合起來并盯上了海上的貨物,并準備順藤摸瓜地查到他們的頭上的話,他就肯定是沒法靜下心去的再怎么說,他們也都是為了金加隆而已,且還拖家帶口的,又不是那些食死徒之類的亡命之徒,怎么可能會明著兒地去跟魔法部,甚至是好幾個國家的魔法部斗