<div id="5qazv"><ol id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></ol></div>

                1. <div id="5qazv"><label id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></label></div>
                2. <em id="5qazv"><label id="5qazv"></label></em>

                  1. <button id="5qazv"><label id="5qazv"><form id="5qazv"></form></label></button>

                    筆趣閣 > 科幻小說 > 諸天最強獵魔人 > 342、直奔死亡的心態

                    342、直奔死亡的心態(2 / 2)

                    但那邊是否答應,我無法向你保證。”

                    柯爾的直覺非常強烈,這次的魔鬼附身案,必定與大魔鬼,貪婪的馬提努斯有所聯系。

                    雖然每個人都有權力使用自身的僅有資源,實現人生夢想,或者爬到高位,但被牽扯到一樁關于魔鬼的調查案中。

                    這種急功近利,不擇手段的心態,足夠變成一條勒死她的絞索。

                    甚至。

                    對權力和金錢如此貪婪的心態,面對邪惡力量的侵擾,完全就是貪婪的馬提努斯可以隨意操控的人偶。

                    與瑪莎鄙夷同齡人幼稚的心態不同。

                    柯爾對她的想法,多少有一些理解,況且,一個成熟的人,總是需要幼稚的階段,經歷磨難與苦痛,才能逐漸走向成熟。

                    可惜。

                    某位心如鐵石的獵魔人,完全沒有培養一位,只認識一天的陌生人的想法。

                    為她的生命安全考慮,已經仁至義盡。

                    見原本在火車上已經確定的事情,突然被柯爾駁回,甚至要遣返她回去。

                    把這次翻譯工作當做一次極為難得鍍金機遇的瑪莎,頓時就急眼了。

                    起身,瞪大眼睛,用難以置信的語氣大聲質問柯爾,“這不公平!你是答應推薦我,也是你暗示我這個時候來找你!

                    你...你怎么能突然反悔?!

                    我會死?!

                    難道你就不能找一個更加冠冕堂皇的借口嗎?我不夠漂亮,甚至丑陋難當!”

                    這種對付追求者,撒潑耍賴的手段,獲取對她的愛慕者效果極佳,可惜她忘記,站在她面前的男人是誰。

                    柯爾沒有被她的無理取鬧激怒。

                    反而站在門口,一只手拿著香煙,皺眉,用令人不寒而栗的冰冷語調,詢問道,“留下你可以,但你。

                    怕死嗎?”

                    “我...”

                    提到死亡。

                    瑪莎·斯特林一時間語塞,卻還是辯解道,“你憑什么判斷我一定會死?”

                    這個時候。

                    站在門外實在聽不下去的哈迪,推開艙門,一改先前對瑪莎的美色垂涎欲滴的態度,極為不耐煩道,“別他媽在這里嘰嘰歪歪,廢話個不停。

                    頭兒的意思很明確,怕死就買一張船票滾回去,不怕死就跟著我們一起查案,就這么簡單。

                    等魔鬼爬進你的靈魂房,在你意識清醒的情況下,控制你做出一些有趣的事情,別怪我們沒有提警告過你。”

                    說到這里。

                    小個子看一眼柯爾,一只手插在褲兜,皺眉道,“媽的,巴魯赫閣下是不是瘋了?這種級別的魔鬼調查安,竟然給我們找一個蠢貨來做翻譯。

                    真擔心她沒死,我們被她害死!”

                    話罷,還惡狠狠的刮一眼女孩。

                    以他缺少耳垂,臉上有一道猙獰刀疤的樣子,一時間竟然罵哭了這位喜歡順桿爬的女翻譯。

                    瑪莎摸一下眼淚,啜泣,推開兩人,往自己的房間跑去。

                    如果是以前。

                    或許哈迪還會反思一下,是不是話說的太重了。

                    但跟隨柯爾經歷數次死亡,尤其是灰皮血奴巢穴外,機械師溫克·瓦倫蒂爾那句血淋淋的玩笑話:‘審判序列都是孤兒’。

                    讓他明白了一個道理。

                    如果你不對蠢貨暴力一些,遲早被他們害死。

                    就像柯爾第一次走進黑蛇的辦公室做的事情一樣。

                    最新小說: 綜穿之素瑤 穿成獸世稀有雌性,她被強制愛了 斗羅:這一次要改寫命運 快穿:當美媚嬌宿主綁定生子系統 星鐵觀影:從卡芙卡媽媽開始 崩壞:你告訴我這難度是崩三?! 這個主神空間怎么是縫合怪啊! 斗羅:我才是真大師 星辰大遠航 身為鋼鐵俠弟弟的我卻成了超人

                          <div id="5qazv"><ol id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></ol></div>

                                1. <div id="5qazv"><label id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></label></div>
                                2. <em id="5qazv"><label id="5qazv"></label></em>

                                  1. <button id="5qazv"><label id="5qazv"><form id="5qazv"></form></label></button>

                                    娇小1213╳yⅹ╳毛片