<div id="5qazv"><ol id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></ol></div>

                1. <div id="5qazv"><label id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></label></div>
                2. <em id="5qazv"><label id="5qazv"></label></em>

                  1. <button id="5qazv"><label id="5qazv"><form id="5qazv"></form></label></button>

                    筆趣閣 > 其他小說 > 吾妻非人哉 > 第三十一章 上課!

                    第三十一章 上課!(2 / 3)

                    白鳥......王泉記得昨天晚上無頭案那里有個警視廳的警察也姓白鳥。

                    是親戚?

                    看著確實有點兒眼熟。

                    不過這些都無所謂。

                    他十分溫和,“白鳥同學回答的很好,不過你說錯了。”

                    他轉身在黑板上寫了幾個字。

                    「馬鹿」(baka、八嘎)。

                    “事實上,最容易讓人記住的外語是臟話。”

                    比如“西八”、“shakeit”、“сукаблядь”、“法克”、“謝特”之類的詞。

                    這里面除了那句俄語之外,其他的雖然可能會用盡大家畢生所學,但基本都知道意思。

                    就算不知道意思,也知道是罵人的話。

                    就連玩兒游戲,老外學中文學的最快的也是臟話。

                    畢竟直白的臟話一般有兩個特點。

                    第一,字夠短,朗朗上口很容易就能記住。

                    第二,傷害不一定高,但侮辱性極強。

                    最起碼對面拿你這個老外說臟話當看猴戲,覺得一個老外學他們語言說臟話很有意思。

                    你也罵了他,而且不會被反罵,心里也能爽到。

                    只要大家都是小丑,就不會有人受到傷害。

                    畫面拉回。

                    講臺下面本來安靜的氣氛頓時被打破,學生間傳來一陣小聲議論。

                    王泉不得不站出來維持課堂紀律,“那位同學,別看了,就是你,戴眼鏡還留著西瓜頭的那位同學。

                    “你平時跟人吵架的時候都用什么話?”

                    那個被點名的男生有些不知所措地站了起來,小心翼翼說道:“哦no類(你這家伙)還有hakuqi(白癡)?”

                    “很不錯,但還是太保守了。這就是日語的局限性。”王泉一本正經的胡說八道,“日語是一種十分曖昧的語言,很多時候我們說話是不會加主語的。”

                    可能是國民性的問題,或者是怕麻煩以及“禮貌”,也可能是怕擔責。

                    總之日語中確實有很多沒主語的話。

                    比如“我喜歡你”,日語就會說“suki(喜歡)”或者“dasuki(最喜歡了)”。

                    “阿姨洗鐵路”倒是比較直接,不過一般日本人表白的時候不會說的這么直接。

                    身為老年日漫癡,王泉看動漫的時候都沒見過幾個人說“阿姨洗鐵路”,他只在歌詞中聽到過。

                    大部分表白的時候,角色說的臺詞都是上面那兩個沒主語的曖昧詞語。

                    就跟“今晚月色真美”一樣。

                    你回答也不能直接說“那趕緊回屋開整唄”,而是要說“然而風也十分溫柔”。

                    有一說一,王泉就想不出這種騷話。

                    還特么挺文藝!

                    他是個行動派,從來不表白。

                    表白是勝利時的總結,而不是起點的沖鋒號。

                    你直接跟人表白,那換來的八成是“夠沒(抱歉)”。

                    所謂“十動然拒”,不外如是。

                    王泉這話有不少同學也十分認同。

                    平時看人不爽,來來回回罵人的話也就那么幾句,而且殺傷力也不強。

                    要么也就是比喻。

                    比如“你就像臭青蛙一樣巴拉巴拉”。

                    就不能直接說“NMSL”或者“你丁丁只有三厘米”以及“明年今日,你墳頭草必定三米高”之類的騷話嗎?

                    或者什么“戰汝娘親”之類的也行。

                    要是直白點兒,直接一句“傻逼”就行。

                    王泉一直覺得日本人過的很壓抑,今天,他就要為這些“祖國的花朵”解放天性。

                    “臟話當然不好,但有時候比如你被人欺負了卻不敢還手也不敢還嘴,遇到高年級學生欺負人的話,背后罵他還怕被人告密,那就能派上用場了。”

                    王泉說的一本正經,“之前舉例的那些外語臟話都太普及了,大家都知道意思。所以學會中文臟話很有必要,你就算當面罵,人家也不知道意思。”

                    最新小說: 重生悍卒:開局官府發媳婦 大魏瘋王 躺平修仙:道侶修煉我變強 西游:長生仙族從五行山喂猴開始 重生紅樓之庶子賈環 歪師邪徒 世子無雙 托身白刃里,浪跡紅塵中 瘋書生無敵劍 宗門風氣不對勁?憑什么都怪我!

                          <div id="5qazv"><ol id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></ol></div>

                                1. <div id="5qazv"><label id="5qazv"><nav id="5qazv"></nav></label></div>
                                2. <em id="5qazv"><label id="5qazv"></label></em>

                                  1. <button id="5qazv"><label id="5qazv"><form id="5qazv"></form></label></button>

                                    娇小1213╳yⅹ╳毛片